Перевод: с итальянского на русский

с русского на итальянский

говорить серьезно

См. также в других словарях:

  • серьезно — См …   Словарь синонимов

  • Оскар Уайльд — (1854 1900 гг.) писатель Актер вот критик драмы. Музыкальный критик это певец, или скрипач, или флейтист. Америку много раз открывали до Колумба, но никому об этом не рассказывали. Англичане обладают волшебным даром превращать вино в воду. Атеизм …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • Глава 1. СЕРЬЕЗНАЯ, ОБЪЯСНЯЮЩАЯ: КОМУ ОТКРЫТА ДВЕРЬ К ПОВАРСКОМУ РЕМЕСЛУ И ПОЧЕМУ ЭТО РЕМЕСЛО - СЛОЖНОЕ, ТРУДНОЕ ИСКУССТВО —         Почему же так много молодых людей не испытывают ни малейшего желания готовить пищу: ни на работе (быть поваром), ни дома, для себя? Причины выдвигаются разные, но все они, по существу, сводятся к одному к нежеланию заниматься тем, о чем,… …   Большая энциклопедия кулинарного искусства

  • Волатильность — (Volatility) Волатильность это финансовый показатель, описывающий изменчивость цен Индикатор волатильности, волатильность пар, торговля волатильностью, покупка волатильности, волатильность валюты Содержание >>>>>>>>>>> …   Энциклопедия инвестора

  • учиться никогда не поздно — Ср. Ах, если говорить серьезно, Учиться никогда не поздно. Григорович. Домашняя история. Ср. Never too old to learn. Ср. On n est jamais trop vieux pour apprendre. См. Век живи, век учись. См. лучше поздно, чем никогда …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • шутки в сторону! — (иноск.) без шуток! прошу говорить серьезно Ср. Ohne Spass. Ср. Plaisanterie à part. Ср. Mit Kleinerm scherze nicht! er wird sich überheben; Und nicht mit Grösserem! er wird dir s nicht vergeben. С ме/ньшим пошутишь смелее глядит; С бо/льшим… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Учиться никогда не поздно — Учиться никогда не поздно. Ср. Ахъ, если говорить серьезно, Учиться никогда не поздно. Григоровичъ. Домашняя Исторія. Ср. Never too old to learn. Ср. On n’est jamais trop vieux pour apprendre. См. Век живи, век учись. См. Лучше поздно, чем… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Шутки в сторону! — Шутки въ сторону! (иноск.) безъ шутокъ! прошу говорить серьезно. Ср. Ohne Spass. Ср. Plaisanterie à part. Ср. Mit Kleinerm scherze nicht! er wird sich überheben; Und nicht mit Grösserem! er wird dir’s nicht vergeben. Съ меньшимъ пошутишь смѣлѣе… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • ХУДОЖЕСТВО — ХУДОЖЕСТВО, художества, ср. 1. Искусство (старин.). Науки и художества. || только ед. Изобразительное искусство (устар.). «В таком случае художество, искусство вообще не что иное, как мода, и говорить серьезно о нем не стоит!» А.Тургенев.… …   Толковый словарь Ушакова

  • Бабий узел — Оговоримся заранее, что этот узел автор поместил в книге умышленно, в качестве примера для объяснения принципа других морских узлов. Бабий узел... Сколько иронии и пренебрежения можно услышать со стороны моряков в адрес этого примитивного и, к… …   Морские узлы

  • ПЕТРАШЕВЦЫ — участники собраний ( пятниц ) у Буташевича Петрашевского во 2 й пол. 40 х гт. XIX в. в Петербурге и кружков, к ним примыкавших (бр. Майковых, С. Ф. Дурова, Кашкина, Ханыкова). Их объединяли идеи отмены крепостного права, уничтожения самодержавия… …   Русская философия: словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»